Anmelden / Aanmelden Hoi Do chasch du dich für üseri Hochzit a- oder abmelde / Hier kan je je aan- of afmelden voor onze bruiloft. Wie heissisch du? / Hoe heet je?Vorname / Voornaam* Nochname / Achternaam* Ups, da ist etwas schief gelaufen oder hast du vielleicht deinen Namen falsch geschrieben 🙂 Schreib uns doch kurz eine E-Mail, wenn du diese Nachricht siehst. Sooooo ... Eeeeeennn??Möchtisch du dich ... / Wil je je* Amelde / Aanmelden Abmelde - Sorry, han bessers ztue 🙂 / Afmelden - sorry, ik heb iets leukers te doen 😉 ouhhh, mega schad, dass du nöd debii si chasch, mir hettet dich gern debii gha! Ooooohh, wat jammer dat je niet kan komen, we hadden je er graag bij gehad!Bemerkig / Opmerking Für was meldisch du dich ah? Waar wil je je voor aanmelden? Trauzeremonie und Apéro / Trouwceremonie en receptie Dinner & Party Ich werde auf dem Campingplatz schlafen / Ik blijf ook op de Camping slapen Ich werde vielleicht auf dem Campingplatz schlafen / Ik blijf misschien op de camping slapen Ich werde nicht auf dem Campingplatz schlafen / Ik blijf niet op de camping slapen Für was meldisch du dich ah? Waar wil je je voor aanmelden? Trauzeremonie und Apéro / Trouwceremonie en receptie Dinner & Party Ich werde auf dem Campingplatz schlafen Ich werde vielleicht auf dem Campingplatz schlafen Ich werde nicht auf dem Campingplatz schlafen Waar wil je je voor aanmelden? Ik wil graag een ring geven tijdens de ceremoie Trouwceremonie en receptie Ik ga ook dansen op het feestje Ik draag een jurk die ik zelf mooi vind Ik blijf in de caravan slapen ik geef mama af en toe een zakdoekje 😉 Ik geef tante Bibi af en toe een dikke knuffel Waar wil je je voor aanmelden? Ik wil graag een ring geven tijdens de ceremoie Trouwceremonie en receptie Ik ga misschien ook wel dansen op het feestje Ik blijf in de caravan slapen Ik draag een jurk of broek die ik zelf leuk vindt Ik geef tante bibi af en toe een zakdoekje 😉 Ik geef tante Bibi af en toe een dikke knuffel Waar wil je je voor aanmelden? Ik breng Emmelie en Nia, drink een drankje en film stukjes van de bruiloft Trouwceremonie en receptie Diner and Party Ik blijf in de caravan slapen Waar wil je je voor aanmelden? Ik als getuige zorg de hele dag voor de bruid 😉 Trouwceremonie en receptie Diner and Party Ik blijf in de caravan slapen Waar wil je je voor aanmelden? Ik ga de hele dag genieten als trotse moeder Trouwceremonie en receptie Ik neem bronwater mee Diner and Party Ik zal zakdoekjes meenemen 😉 Ik blijf samen met de Fam Otter in Oberuzwil slapen Für was meldisch du dich ah?* Trauzeremonie und Apéro Für was meldisch du dich ah?* Trauzeremonie und Apéro Für was meldisch du dich ah? Waar wil je je voor aanmelden?* Trauzeremonie und Apéro ab 21:30 Party im Hüppel Ich werde auf dem Campingplatz schlafen Ich werde vielleicht auf dem Campingplatz schlafen Ich werde nicht auf dem Campingplatz schlafen Für was meldisch du dich ah? Waar wil je je voor aanmelden?* Trauzeremonie und Apéro ab 21:30 Party im Hüppel Ich werde auf dem Campingplatz schlafen Ich werde vielleicht auf dem Campingplatz schlafen Ich werde nicht auf dem Campingplatz schlafen Für was meldisch du dich ah? Waar wil je je voor aanmelden?* Trauzeremonie und Apéro Ab 21:30 Uhr Party nachher im Hüppel Begleitet dich öppert? / Neem je iemand mee Jap / Jazeker Nope / Nee Vor- & Nochname / Voor- en achternaam:*